Materia:Lingua berbera: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 12:
 
 
 
== Grammatica ==
Da un punto di vista [[tipologia linguistica|tipologico]], il berbero è una [[lingue flessive|lingua flessiva]] (per la precisione "introflessiva"), con ordine basico VSO, alternante spesso con SVO.
 
La [[morfologia (linguistica)|morfologia]] introflessiva, tipica di gran parte delle lingue afroasiatiche, prevede mutamenti vocalici all'interno della parola con valore morfologico. Per esempio:
* ''adrar'' "monte", pl. ''idurar''
* ''gulleɤ'' "ho giurato" ma ''(ad) galleɤ'' "giurerò".
Oltre all'alternanza vocalica, la morfologia fa uso anche sia di prefissi che di suffissi. Inoltre, un tratto piuttosto caratteristico della sua morfologia è quello della presenza di numerosi "morfemi discontinui" ([[circonfisso|circonfissi]]), vale a dire affissi che "circondano" la base che essi modificano, con la presenza contemporanea di un prefisso e di un suffisso. Per esempio:
* '''''te'''-ggull-'''eḍ''''' "tu hai giurato"
* ''amellal'' "bianco" (m.), ma '''''ta'''-mellal-'''t''''' "bianca" (f.)
* ''yexdem'' "ha lavorato", ma: '''''wer''' yexdim '''ara''''' "non ha lavorato".
 
=== Nome ===
I nomi in berbero esprimono di norma:
* il numero (singolare ''vs.'' plurale)
* il genere (maschile ''vs.'' femminile)
* lo "stato" ("stato libero" ''vs.'' "stato d'annessione")
Quest'ultima categoria è tipica delle parole di origine berbera, mentre non è dato trovarla nei nomi provenienti da altre lingue, in particolar modo nei numerosi prestiti dall'arabo. Essa ha infatti origine da modificazioni fonetiche successive all'incorporazione nei nomi di un antico "articolo", assente invece nella maggior parte dei prestiti.
 
Alcuni esempi:
:'''singolare'''
:''amɣar'' "vecchio" (maschile singolare, st. libero) / ''wemɣar'' (masch. sg., st. annessione)
:''tamɣart'' "vecchia" (femminile singolare, st. libero) / ''temɣart'' (fem. sg., st. annessione)
:''lebḥer'' "mare" (masch. sing., indifferente allo stato: prestito dall'arabo)
 
:'''plurale'''
:''imɣaren'' "vecchi" (maschile plurale, st. libero) / ''yemɣaren'' (m. pl., st. annessione)
:''timɣarin'' "vecchie" (femminile plurale, st. libero) / ''temɣarin'' (f. pl., st. annessione)
:''lebḥur'' "mari" (masch. pl., indifferente allo stato: prestito dall'arabo)
 
=== Verbo ===
Il verbo berbero presenta tre "tempi" principali:
* il [[perfetto]] (o "compiuto")
* l'[[aoristo]] (spesso accompagnato da "particelle")
* l'[[imperfetto]] (o "aoristo intensivo", o "forma di abitudine")
Inoltre, esistono forme di
* perfetto negativo e di
* imperfetto negativo
che vengono usate (quasi) solo in contesti negativi.
 
Ogni "tempo" è caratterizzato da un proprio tema, che di solito è formato semplicemente mediante [[apofonia]] (mutamento vocalico) per quanto riguarda perfetto e aoristo, mentre l'imperfetto si forma a partire dall'aoristo con vari mezzi morfologici come raddoppiamenti consonantici o l'uso di prefissi. Le varie persone si formano con prefissi, suffissi e circonfissi che sono uguali in ogni "tempo".
 
Un esempio col verbo ''af'' "trovare"
::{| {{prettytable|text-align=right}}
! persona
! style="background-color:#FFDEAD;" | Aoristo
! style="background-color:#99DEAD;" | Perfetto
! style="background-color:#FFDEAD;" | Imperfetto
|-
| 1 sg. || ''(ad) af-eɤ'' || ''ufi-ɤ'' || ''ttaf-eɤ''
|-
| 2 sg. || ''(ad) t-af-eḍ'' || ''t-ufi-ḍ'' || ''te-ttaf-eḍ''
|-
| 3 sg. masch. || ''(ad) y-af'' || ''y-ufa'' || ''ye-ttaf''
|-
| 3 sg. femm. || ''(ad) t-af'' || ''t-ufa'' || ''te-ttaf''
|-
| 1 pl. || ''(ad) n-af'' || ''n-ufa'' || ''ne-ttaf ''
|-
| 2 pl. masch. || ''(ad) t-af-em'' || ''t-ufa-m'' || ''te-ttaf-em''
|-
| 2 pl. femm. || ''(ad) t-af-met'' || ''t-ufa-mt'' || ''te-ttaf-met''
|-
| 3 pl. masch. || ''(ad) af-en'' || ''ufa-n'' || ''ttaf-en''
|-
| 3 pl. femm. || ''(ad) af-ent'' || ''ufa-nt'' || ''ttaf-ent''
|-
| || "troverò" <br />"troverai"<br />ecc. || "ho trovato"<br />"hai trovato"<br /> ecc. || "sto trovando"<br />"stai trovando"<br /> ecc.
|}
 
L'imperativo si forma col semplice tema dell'aoristo, senza desinenze per il singolare, con i suffissi ''-t'' (masch.) e ''-emt'' (femm.) per il plurale. La forma dell'imperativo, essendo quella che fornisce la forma più breve del verbo, viene utilizzata come "forma di citazione" dei verbi nei dizionari, invece dell'infinito o di altre persone e tempi.
 
La varietà di mutamenti vocalici nei diversi tempi è grande e dà luogo a numerose coniugazioni (nella sua grammatica di tuareg, [[Charles de Foucauld|Ch. de Foucauld]] ne ha contate più di cento).
 
<!--Descrizione della grammatica della lingua.<br>
<font color="green">''(con sezioni specifiche per ogni classe grammaticale: articoli, nomi, pronomi, aggettivi, verbi ecc. eventualmente corredate da tabelle o elenchi)''</font>
 
==Vocabolario==